BlankVoid
|
Last Activity: 07-25-2009
Blog
View BlankVoid's BlogRecent Entries
Latest Blog Entry
Posted in Uncategorized
D.Gray Man 101 was expected to have a delayed release due to the lead translator going overseas; however they managed to translate before leaving so the episode is on schedule and should release Wednesday morning/afternoon.
Gintama 81 is posted and 82 is expected to be finished late Wednesday but most likely Thursday will be its release.
Gintama 83 is the first episode i worked on rough timing for Yuurisan-subs; and as far as i know this episode is coming out saturday...
Gintama 81 is posted and 82 is expected to be finished late Wednesday but most likely Thursday will be its release.
Gintama 83 is the first episode i worked on rough timing for Yuurisan-subs; and as far as i know this episode is coming out saturday...
Posted in Uncategorized
Just letting people know yuurisan-subs is now planning to release DGM episode 100 and up on Wednesday mornings.
This is due to much of the staff having to deal with college and school. So expect your DGM fix around there.
(All times and releases are subject to change.)

EDIT:
The final timing should be commencing now, along with quality checking. The release should be up tomorrow morning/afternoon-ish.
This is due to much of the staff having to deal with college and school. So expect your DGM fix around there.
(All times and releases are subject to change.)

EDIT:
The final timing should be commencing now, along with quality checking. The release should be up tomorrow morning/afternoon-ish.
Posted in Uncategorized
After yuurisan-subs put up a recruitment post a week or two ago; i applied as a timer. Even though i had zero experience. (Thanks fdein for pointing me in the right direction.)
I did a few trial runs and then yuurisan asked me to 'ghost-time' a raw. Ghost-time refers to timing an episode around when characters speak; then when you receive the translation you add it in and fine tune it. Its slightly harder because you dont know when in the long line of talking to put up a break....
I did a few trial runs and then yuurisan asked me to 'ghost-time' a raw. Ghost-time refers to timing an episode around when characters speak; then when you receive the translation you add it in and fine tune it. Its slightly harder because you dont know when in the long line of talking to put up a break....
Recent Comments








Likes Received